BTS MIC DROP Remix 歌詞和訳 防弾少年団 日本語訳
mic drop=文句なしのステージ
オリジナルのマイクドロップも好きだけど、こっちも最高!スティーブアオキさん素晴らし!
サビ部分のCome and follow me, follow me with your signs upにやられました。ここのfollowはSNS用語のフォローだと思います。バンタンらしい歌詞。アカウント作ってフォローしな!みたいな感じだと思います。
Yeah 누가 내 수저 더럽대
誰かが俺のスプーンは汚いってさ(俺の身分は汚れてるって)
※スプーンは階級を表す時に使われます。
I don’t care
気にしないさ
마이크 잡음 금수저 여럿 패
マイクのノイズで金持ちの奴らを排除
버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개
すぐカッとなる生焼けのステーキみたいなやつらがたくさん
거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에
よく噛んでやるよ スターの夕食で
World Business핵심
世界経済の中心
섭외 1순위 매진
オファー1位 売り切れ
많지 않지 이 class 가칠 만끽
なかなかレアなこの階級の価値を満喫
좋은 향기에 악췬 반칙
良い香りい悪臭が混ざったら それは反則
Mic mic bungee
マイク バンジー
Mic mic bungee
Bright light
明るい光
전진
前進
망할 거 같았겠지만 I'm fine, sorry
潰れると思ってるだろうけど 元気だよ sorry
미안해 Billboard
悪いねBillboard
미안해 worldwide
ごめんね 世界
아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마
大人気な息子でごめんね 母さん
대신해줘 니가 못한 효도
代わりにやっとくよ お前ができない親孝行
우리 콘서트 절대 없어 포도
俺たちのコンサートでは絶対にありえないブドウ(空席の事)
I do it I do it
俺がやってやるよ
넌 맛없는 라따뚜이
お前はさ 不味いラタトゥイユなんだ
혹 배가 아프다면 고소해
もしも腹が痛くなったら訴えな
Sue it 訴えろ
Did you see my bag? (where?)
俺のカバン見なかった?(どこ?)
Did you see my bag? (where?)
俺のカバン見なかった?(どこ?)
It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)
トロフィーがめちゃくちゃ詰まったやつなんだけど。(めちゃくちゃぎっしり)hella=hell of ~めちゃくちゃ、超
What you think 'bout that? (well)
お前はどう思ってるんだよ?(やれやれ)
What you think 'bout that? (well)
お前はどう思ってるんだよ?(やれやれ)
I bet it got my haters hella sick (hella sick)
賭けてもいいよ。 ヘイターたちはかなり滅入ってるさ(かなりシック)
Come and follow me, follow me with your signs up
俺らについてきな。アカウント作ってフォローしな。
I'm so firin', firin', boy, your time's up
俺は燃えてんだよ、炎上中さ。お前は時間切れさ!
Keep on and runnin' and runnin' until I catch up
走り続けてなよ。俺に追いつかれるまでさ。
How you dare?
おまえ何様なんだよ。
How you dare?
おまえ何様なんだよ。
How you dare?
おまえ何様なんだよ。
Another trophy, my hands carry 'em
Too many that I can't even count 'em (turn it up now)
발발 조심
너네 말 말 조심
お前ら口に気をつけろよ
Somebody stop me, I'm boutta pop off
Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)
忙しすぎて 体が持たないよ (やめときな)
발발 조심
足元に気をつけなよ
너네 말 말 조심
お前ら口に気をつけろよ
Baby, watch your mouth (mouth), it come back around (-round)
Once upon a time (time), we learnt how to fly (fly)
You know how I feel, 개행복 (turn up)
I keep on dreamin' on the cloud
Yeah, I'm on the mountain,
Everyday we vibin',
Did you see my bag? (where?)
俺のカバン見なかった?(どこ?)
Did you see my bag? (where?)
俺のカバン見なかった?(どこ?)
It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)
トロフィーがめちゃくちゃ詰まったやつなんだけど。(めちゃくちゃぎっしり)
What you think 'bout that? (well)
お前はどう思ってるんだよ?(やれやれ)
What you think 'bout that? (well)
お前はどう思ってるんだよ?(やれやれ)
I bet it got my haters hella sick (hella sick)
賭けてもいいよ。 ヘイターたちはかなり滅入ってるさ(かなりシック)
Come and follow me, follow me with your signs up
俺らについてきな。アカウント作ってフォローしな。
I'm so firin', firin', boy, your time's up
俺は燃えてんだよ、炎上中さ。お前は時間切れさ!
Keep on and runnin' and runnin' until I catch up
走り続けてなよ。俺に追いつかれるまで。
How you dare?
おまえ何様なんだよ。
How you dare?
おまえ何様なんだよ。
How you dare?
おまえ何様なんだよ。
Another trophy, my hands carry 'em
Too many that I can't even count 'em (turn it up now)
발발 조심
너네 말 말 조심
お前ら口に気をつけろよ
Somebody stop me, I'm boutta pop off
Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)
忙しすぎて 体が持たないよ (やめときな)
발발 조심
足元に気をつけなよ
너네 말 말 조심
お前ら口に気をつけろよ
Haters gon' hate
アンチはいつまでもアンチ(言わせておけばいいさ)
Players gon' play
遊んでるやらはいつまでも遊んでるだけ
Live a life. man
自分の人生を生きなよ
Good luck
幸運を
더 볼 일 없어 마지막 인사야
もう会うこともないから最後の挨拶
할 말도 없어 사과도 하지 마
言いたいことなんてないさ 謝罪もするなよ
더 볼 일 없어 마지막 인사야
もう会うこともないから最後の挨拶
할 말도 없어 사과도 하지 마
言いたいことなんてない 謝罪もしないでくれ
잘 봐 넌 그 꼴 나지
自分自身を見てみろよ自分の姿を
우린 탁 쏴 마치 콜라지
俺たちはパッと噴き出す コーラ
너의 각막 깜짝 놀라지
お前の角膜はカッと驚くんだ
꽤 꽤 폼나지 포 포 폼나지
相当いけてるだろ